생격 (Родительный падеж)
사람, 사물의 소유나 소속의 의미를 갖고 있으며 "~의"라고 해석 됩니다.
주요 용법:
- 소유 표현 (~의) : книга студента (학생의 책)
- 부정문의 목적어: У меня нет времени. (나는 시간이 없다.) - 부정문에서 대격 대신 사용
- 수량 표현: стакан воды (물 한 잔), много книг (많은 책들)
- 전치사와 함께: из (~에서), от (~로부터), до (~까지), без (~없이)
질문: Кого? (누구의?) / Чего? (무엇의?)
у + 사람(생격) + [есть] + 사물(주격)
생격을 공부할 때는 전치사 y 를 빼놓을 수없습니다.
"누군가가 [사람이나 사물]을 가지고 있다" 를 표현할 때 사용되어야하는데요,
러시아어에서는 “나는 ~을 가지고 있다” 를 “~에게 ~이 있다” 처럼 말합니다.
у + 사람(생격) + [есть] + 사물(주격)
여기서 есть 는 "있다" 라는 의므로 사용되는 특수한 형태의 술어로 "먹다" 라고 생각하면 안됩니다.
일반 동사처럼 형이 변하지 않고 남성,여성,중성, 복수 상관없이 есть 가 나옵니다.
есть 는 이 표현에서 생각이 가능합니다.
그러니까 у + 사람(생격) + 사물(주격) 로 사용해도 문법상 맞는 표현입니다.
① У Андрея есть дети. (= У Андрея дети.)
우 안드례야 예스찌 졔찌
→ 안드레이에게 아이들이 있다
- Андрей → Андрея (생격)
- дети = 아이들 (주격)
② У Кати есть машина. ( У Кати машина.)
우 까찌 예스찌 마쉬나
→ 카탸에게 차가 있다
- Катя → Кати (생격)
- машина = 차 (주격)
명사의 생격 단수 어미 변화
🔹 남성 명사 (он)
| 주격 원형 | 생격 변화 | 예문 |
| 자음 끝 | -а | директор → директора (교장의) |
| -й | -я | Китай → Китая (중국의) |
| -ь | -я | учитель → учителя (선생님의) |
🔹 여성 명사 (она)
| 주격 원형 | 생격 변화 | 예문 |
| -а | -ы | сестра → сестры (자매의) |
| -я | -и | семья → семьи (가족의) |
| -ь | -и | тетрадь → тетради (공책의) |
⚠️ 참고
- -а → -ы 는 기본형
- 하지만 앞에 г, к, х, ж, ч, ш, щ, ц 가 오면 -и가 됨 (정자법 규칙)
🔹 중성 명사 (оно)
| 주격 원형 | 생격 변화 | 예문 |
| -о | -а | озеро → озера (호수의) |
| -е | -я | здание → здания (건물의) |
명사의 생격 복수 어미 변화
🔹 남성 명사 복수
| 주격 어미 | 생격 복수 | 예문 |
| 자음 | -ов | студент → студентов |
| й | -ев | музей → музеев |
| -ш, -щ, -ж, -ч | -ей | врач → врачей |
| -ь | -ей | гость → гостей |
주격 어미가 자음일 때는 ов 가 추가됩니다. 그래서 студент 에 ов 가 추가되어서 студентов 가 됩니다.
주격 어미가 й 일 때는 й 가 탈락하고 ев 가 추가됩니다. 그래서 музей 에서 й 가 탈락하고 eв 가 붙어서 музеев 가 됩니다.
주격 어미가 강한 소리인 -ш, -щ, -ж, -ч 일 때는 -ей 가 추가됩니다. врач 에서 -ей 가 추가되어 врачей 가 됩니다.
주격 어미가 -ь 일 때는 -ей 가 추가됩니다. гость 에서 ей 가 추가되어 гостей 가 됩니다.
🔹 여성 명사 복수
| 주격 어미 | 생격 복수 | 예문 |
| -а | Ø (어미 없음) | подруга → подруг |
| 출몰모음 o | студентка → студенток | |
| 출몰모음 e | девушка → девушек | |
| -я | (о / е) + ь | кухня → кухонь |
| -ь | -ей | площадь → площадей |
주격 어미가 -а 인 여성 명사는 -а가 탈락합니다.
그리고 경우에 따라
- 아무것도 안 붙는(Ø) 경우가 있고,
- 발음이 어려우면 중간 모음 o / e 가 들어갑니다.
그래서 подруга 는 -а가 탈락하고 어미가 없이 подруг 가 됩니다.
또한 студентка 는 -а가 탈락하고 о 가 들어가 студенток 이 됩니다.
그리고 девушка 는 -а가 탈락하고 e 가 들어가 девушек 이 됩니다.
🔹 중상 명사 복수
| 주격 어미 | 생격 복수 | 예문 |
| -о | Ø (어미 없음) | слово → слов |
| 출몰모음 o | окно → окон | |
| 출몰모음 e | письмо → писем | |
| -е | -ей | море → морей |
⚠️ 명사 생격 특수형
-ия / -ие 로 끝나는 명사는 생격 복수에서 -ий 로 바뀜
- лекция → лекций
- здание → зданий
비슷한 특수형을 다른 격에서도 봤었죠.
명사 전치격 특수형: -ий ,-ия -ие 로 끝나는 명사는 전치격에서 전부 -ии 로 바뀝니다\
여성 명사 여격 특수형: -ия 로 끝나는 여 명사는 여격에서 전부 -ии 로 바뀝니다.
이번엔 -ий 입니다.
명사의 생격 복수 특수형
| 구분 | 주격 복수 | 생격 복수 어미 | 생격 복수 |
| 남성 | друзья | -ей | друзей |
| сыновья | сыновей | ||
| братья | -ев | братьев | |
| 여성 | семьи | -ей | семей |
| статьи | статей | ||
| матери | матерей | ||
| дочери | дочерей | ||
| 중성 | времена | -ён | времён |
| 복수형 명사(특수) | люди | -ей | людей |
| дети | детей |
이 친구들은 상단의 어미변화 규칙을 따르지 않습니다.
따로 암기할 필요성이 있네요...
형용사 생격 어미 변화
✔️ 형용사는 수식하는 명사의 성·수·격과 일치
| 구분 | 주격 어미 | 생격 어미 | 예문 | |
| 남성 (какой) | -ый | -ого | каждого человека | -ого, -его |
| -ой | -ого | дорогого билета | ||
| -ий | -его | летнего отпуска | ||
| 중성 (какое) | -ое | -ого | каждого лица | |
| -ее | -его | летнего утра | ||
| 여성 (какая) | -ая | -ой | каждой книги | -ой, -ей |
| -яя | -ей | летней юбки | ||
| 복수 (какие) | -ые | -ых | каждых выборов | -ых, -их |
| -ие | -их | летних каникул |
소유대명사 생격 어미 변화
✔️ 소유대명사도 수식 받는 명사의 성, 수, 격 일치
✔️ 3인칭 소유대명사 (его / её / их) 는 격변화를 하지 않고 동일한 형태로 사용
✔️ 남성, 중성일 때 его 여성일 때 ей, 복수일때 их
| 주격 | 주격 / 생격 | 생격 | 남성, 중성일 때 его 여성일 때 ей 복수일때 их |
| 나의 | мой → моего | моего брата | |
| моё → моего | моего письма | ||
| моя → моей | моей мамы | ||
| мои → моих | моих друзей | ||
| 너의 | твой → твоего | твоего отца | |
| твоё → твоего | твоего окна | ||
| твоя → твоей | твоей сестры | ||
| твои → твоих | твоих книг | ||
| 우리의 | наш → нашего | нашего сына | |
| наше → нашего | нашего молока | ||
| наша → нашей | нашей бабушки | ||
| наши → наших | наших детей | ||
| 너희의 / 당신의 | ваш → вашего | вашего учителя | |
| ваше → вашего | вашего зрения | ||
| ваша → вашей | вашей мамы | ||
| ваши → ваших | ваших братьев |
지시대명사 생격 어미 변화
| 구분 | 주격 | 생격 | 생격 |
| 이 | этот | этого | этого университета |
| это | этого | этого моря | |
| эта | этой | этой музыки | |
| эти | этих | этих студенток |
'외국어 > 러시아어' 카테고리의 다른 글
| 나 보려고 만드는 러시아어 형용사 심화 2(형용사의 비교급과 최상급) (1) | 2026.01.16 |
|---|---|
| 나 보려고 만드는 러시아어 형용사 심화 1(장/단형, 관계형용사, 속성형용사) (0) | 2026.01.15 |
| 나 보려고 만드는 러시아어 대격 (Винительный падеж) (0) | 2026.01.13 |
| 나보려고 만드는 러시아어 조격 (Творительный падеж) (0) | 2026.01.12 |
| 나보려고 만드는 러시아어 여격 (Дательный падеж) (1) | 2026.01.06 |